Ливингстон А.
Аннотация:
1. Электронная переписка В.П. Полухиной, А.М. Олеара и А. Ливингстон. 2 мая 2013 - 1 июня 2015 гг. - О переводе стихотворения А. Ливингстон на русский язык для публикации в антологии "Из не забывших меня. Иосифу Бродскому. In memoriam" (2015).
2. Анджела Ливингстон. "Brodsky is dead, a big left molar is aching..." - Стихотворение в переводе А.М. Олеара включено в антологию под заголовком "Джозеф умер, оставив боль в моем левом предсердии...".
Способы воспроизведения документа: компьютерный набор, машинопись
Количество листов: 7
Язык: русский, английский