Сделать заказ
Бог сохраняет всё : [стихи].
Шифр: 1/4а

Бродский Иосиф Александрович

Бог сохраняет всё : [стихи].

М. : Миф, 1992. - 302 с.

Бог сохраняет все.
Шифр: 1/4а

Бродский Иосиф Александрович

Бог сохраняет все.

М. : МИФ. 1992, - 304 с.

Больше самого себя. О Бродском.
Шифр: 1/8а

Полухина Валентина Платоновна

Больше самого себя. О Бродском.

Томск : СК-С, 2009. - 416 с. - (Серия "Бесконечность").

В ожидании варваров: Мировая поэзия в переводах Иосифа Бродского.
Шифр: 1/5а

Бродский Иосиф Александрович

В ожидании варваров: Мировая поэзия в переводах Иосифа Бродского.

СПб. : Издательство журнала "Звезда", 2001. - 288 с.

Второй век после нашей эры. Драматургия Иосифа Бродского.
Шифр: 1/5б

Второй век после нашей эры. Драматургия Иосифа Бродского.

СПб. : Журнал "Звезда", 2001 - 240 с.

Дар и крест. Памяти Натальи Трауберг : Сборник статей и воспоминаний.
Шифр: 1/8а

Дар и крест. Памяти Натальи Трауберг : Сборник статей и воспоминаний.

СПБ. : Изд-во Ивана Лимбаха, 2010. - 424 с., ил., портр.

Жестокая красота
Шифр: Азадовский 2

Аймерич, Анхела Фигера

Жестокая красота

Москва: Художественная литература, 1968. 103 с.

Заря над Кубой. Перевод с испанского
Шифр: Азадовский

Заря над Кубой. Перевод с испанского

Москва: Художественная литература, 1962. 255 с.

Изгнание из рая: Избранные переводы.
Шифр: 1/4б

Бродский Иосиф Александрович

Изгнание из рая: Избранные переводы.

СПб.: Издательская группа "Азбука-классика", 2010. - 304 с.

Иосиф Бродский в ХХI веке: Материалы межд. научно-исследовательской конференции. Санкт-Петерубрг. 20-23 мая 2010 г.
Шифр: 1/8б

Иосиф Бродский в ХХI веке: Материалы межд. научно-исследовательской конференции. Санкт-Петерубрг. 20-23 мая 2010 г.

СПб., Филологический факультет СПбГУ; МИРС, 2010. - 324 с.

Континент : Литературный, общественно-политический и религиозный журнал.
Шифр: 1/11

Континент : Литературный, общественно-политический и религиозный журнал.

№№ 1 (1974) - 69 (1991), 71 (1992).

Новый журнал.
Шифр: 1/12б

Новый журнал.

№№ 84 (1966), 165 (1986), 179 (1990), 196 (1995).

Остров зари багряной. Кубинская поэзия XX века
Шифр: Азадовский

Остров зари багряной. Кубинская поэзия XX века

Москва: Художественная литература, 1968. 239 с.

Поэзия Австралии: Переводы с английского.
Шифр: 1/5б

Поэзия Австралии: Переводы с английского.

Москва: Художественная литература, 1967. - 316 с.

Поэзия гаучо. Перевод с испанского
Шифр: Азадовский

Поэзия гаучо. Перевод с испанского

Москва: Художественная литература, 1964. 238 с.

Poezja polska w przeładach Josifa Brodskiego = Польская поэзия в переводе Иосифа Бродского.
Шифр: 1/7б

Poezja polska w przeładach Josifa Brodskiego = Польская поэзия в переводе Иосифа Бродского.

Katowice: Wydawnitstwo Uniwersytetu Slaskiego, 2004. - 212 s. (Poemata Ineuntis Aevi. T. 3).

Архив  Публикации стихотворных переводов И.А. Бродского.
Шифр: Ф. 1. Оп. 11. Ед. хр. 3.

Публикации стихотворных переводов И.А. Бродского.

Количество документов: 7

Крайние годы: 1963-1993

Архив Box: 56. Folder: 1086.
Шифр: Ф. 1. Оп. 10. Ед. хр. 3. Док. 25

Box: 56. Folder: 1086. "Do preserve what I've uttered forever, for its tang of misfortune and smoke," by Osip Mandelshtam, English translation by Brodsky, drafts, 1990

Количество листов: 5

Крайние годы: 1990

Архив Box: 59. Folder: 1182.
Шифр: Ф. 1. Оп. 10. Ед. хр. 3. Док. 30

Box: 59. Folder: 1182. "I will win you away from every earth, from every sky" ("Ia tebia otvoiuiu u vsekh zemel', u vsekh nebes"), by Marina Tsvetaeva, English translation by Brodsky, drafts and printed version, 1983?

Количество листов: 2

Крайние годы: 1983

Архив Box: 62. Folder: 1368. Nimfa, oplakivaiushchaia smert' svoego favna (The nymph complaining for the death of her fawn), by Andrew Marvell, Russian translation by Brodsky, drafts, undated
Шифр: Ф. 1. Оп. 10. Ед. хр. 3. Док. 38

Box: 62. Folder: 1368. Nimfa, oplakivaiushchaia smert' svoego favna (The nymph complaining for the death of her fawn), by Andrew Marvell, Russian translation by Brodsky, drafts, undated

Количество листов: 8

Архив Box: 66. Folder: 1634.
Шифр: Ф. 1. Оп. 10. Ед. хр. 3. Док. 60

Box: 66. Folder: 1634. "Sobiraia liubimykh v put'" (Bon Voyages), by Marina Tsvetaeva, English translation by Brodsky, drafts and printed version, 1983

Количество листов: 2

Крайние годы: 1983

1 2